Бэзил довольно долго размышлял на эту тему, совершенно позабыв про двоюродного братца и его обиду. А когда очнулся и услышал окончание фразы, типа: "ты ведь понимаешь, что в данном случае ты не прав?" он с интересом спросил:
— О чем ты, Фрэнк? Боюсь, я немного упустил из виду ход твоих рассуждений.
Кузен на минуту лишился дара речи. Он вытаращил глаза и несколько раз открывал и закрывал рот, не в силах прийти в себя. Полчаса он объяснял кузену невозможность язвительных насмешек между людьми, связанными кровным родством, изощряясь в красноречии, а в ответ на свои старания получил это?!
Разумеется, он не смог проглотить такое оскорбление и его возмущенные вопли стали еще гневливее. Бэзил счел за лучшее вернуться к своим размышлениям и время от времени говорил: "да, да" или "ты совершенно прав", надеясь, что это немного отвлечет Фрэнка, но добился прямо-таки противоположного результата.
Так что, неудивительно, что когда они приехали в Лондон, то были сильно взвинчены, раздражены и враждебно друг к другу настроены.
Посещение некоторых клубов и злачных мест, где играли в рулетку, не принесло никаких результатов. Гессии не было ни в одном из этих мест. Это привело Фрэнка в такое состояние, что он, позабыв о правилах приличия, повернулся к кузену и громко заявил:
— Ну и что? Где же она? Ты утверждал, что она именно здесь!
— Ничего я не утверждал, — отрезал Бэзил не менее сердито, — я лишь предполагал.
— "Предполагал"! — он хотел высказаться более весомо, но воздержался.
Вместо этого спросил:
— И что нам теперь делать? Где ее искать?
— Спокойно, Фрэнк. Мы еще не все осмотрели.
— Это более-менее приличные заведения. Остальные вообще никуда не годятся.
— Что-то ты подозрительно много знаешь об этом, братец. Это странно для человека, который всегда утверждал, что ненавидит азартные игры.
— Ты меня за дурака держишь? — вспылил тот, — хватит меня изводить! Лучше подумай, где может быть Гес.
Бэзил не стал спорить и подумал. После чего, приподняв брови, сказал:
— Ба, как это я сразу не догадался! Ведь вчера открылся сезон. Гес не могла пропустить такое событие.
— Не хочешь ли ты сказать, что она играет на тотализаторе? — ужаснулся Фрэнк.
— Она играет, — подтвердил Бэзил, — ты не знал?
— Это ужасно, — простонал тот, — докатиться до такого!
— Не понимаю, чем тотализатор хуже рулетки, — кузен пожал плечами.
— Ох, но тогда нам нужно ее остановить! Поехали, Бэзил. Она непременно что-нибудь натворит.
— Натворить Гес может только одно: проиграться в пух и перья. Что она и делает с редкой регулярностью.
Фрэнк, не отвечая, кинулся к пролетке. Он был поражен черствостью и равнодушием Бэзила к судьбе родной сестры.
— Я буду править, — заявил он, когда они оба оказались внутри.
— Ну уж нет, — кузен решительно отобрал у него вожжи, — ты не в том состоянии, чтобы править. Твое нервное настроение может передаться лошадям.
— Я содрогаюсь от мысли, что можешь передать лошадям ты, — неожиданно съязвил Фрэнк, откинувшись на спинку сиденья.
Бэзил в ответ фыркнул, признавая право кузена на шутку. Но прежде чем он успел дернуть за вожжи, его остановил возглас, произведенный очень знакомым голосом:
— Вы уже в Лондоне?
Они оба обернулись. На мостовой в двух шагах от них стоял Теодор Олридж. Памятуя о том, что они с Бэзилом поругались, Фрэнк приветствовал его с необычной для него сердечностью. Но как выяснилось, совершенно напрасно. Теодор давно привык к выкрутасам своего друга и воспринимал их спокойно. Вот и в данный момент он сделал вид, будто ничего не случилось.
— Добрый день, — поприветствовал он их, — неожиданная встреча, не правда ли?
— Совершенно верно, — подтвердил Фрэнк немного обиженным тоном, его деликатность пропала впустую.
— Хорошо, что мы встретили тебя, Тео, — отозвался Бэзил, — нам может понадобиться помощь.
— В самом деле? Что случилось?
— Гес, — мрачно пояснил тот.
— Опять? — изумился Теодор, — но ведь прошло совсем немного времени.
— Она слишком быстро достала деньги.
— Конечно, я помогу вам. Куда вы направляетесь?
— На скачки. Садись, Тео. Подвинься, Фрэнк.
Фрэнк исполнил требуемое, хотя был не в особенном восторге. В пролетке было не слишком много места для троих.
Теодор сел и взглянул на друга.
— Почему ты решил, что Гес на скачках?
— Потому что все другие места мы уже обошли.
Он сокрушенно покачал головой.
— Предполагается, что она с Нормой, — пояснил Фрэнк, чтобы поддержать разговор.
— С Нормой? Странно, она не показалась мне особенной любительницей азартных игр.
— Возможно, она поехала, чтобы проследить за Гес.
— Проследить? — Теодор выглядел куда более удивленным, — Норма? Но ведь это же на нее совершенно не похоже.
— Вот именно, черт возьми, — бросил Бэзил, — вот именно. Что ее понесло с Гес, ума не приложу. Не понимаю и все. Не понимаю.
— Мой кузен полон уверенности, что успел хорошо изучить характер Нормы, — счел нужным пояснить Фрэнк, — я же считаю, что чужая душа — потемки.
— Вполне возможно, — согласился с ним Олридж, — но я не представляю вашу кузину в роли опекунши Гесси или вообще кого бы то ни было. Если б она захотела принять в этом участие, то запретила бы Гес ехать.
— Сомневаюсь, что Гес очень послушна, — хмыкнул Фрэнк.
— Уж она заставила бы ее послушаться, не сомневайся, — отозвался Бэзил, — Гес упряма, но пасует перед более сильной волей.
— Что ж, в таком случае причины, вынудившие Норму поехать с Гесси, кроются в другом, — заключил Теодор.
Дальнейший путь они проделали, обсуждая способы и возможности поисков девушек. В конце концов, приняли точку зрения Бэзила, который предлагал разделиться. Это было разумно, так как народу на скачках было много.
Бэзилу досталась западная трибуна. Он тщательно обошел все ложи в поисках сестры, но не нашел ее. На эти поиски ушло достаточно много времени, и он начинал злиться.
Встретившись внизу с Теодором, который тоже пришел с неутешительной вестью, он, морщась от шума и раздражения заявил:
— Ну где же может быть эта скверная девчонка? По всем законам она должна быть здесь.
— Возможно, Фрэнку повезло больше, — предположил Олридж.
— Сомневаюсь. Еще ни разу на моей памяти он не делал ничего путного.
На сей раз он ошибся. Когда они заметили Фрэнка, подходящего к ним, вид у него был взволнованный и возбужденный.
— Она там! — сказал он на ходу, не в силах больше сдерживаться, — она очень рассердилась и ни за что не соглашается спускаться.
— Посмотрим, — бросил Бэзил сквозь стиснутые зубы, — а Норма?
— Ее там нет. Во всяком случае, я ее не видел.
Не слушая его больше, Бэзил повернул его обратно к трибунам.
— Вперед. Со мной она пойдет как миленькая. Негодница! Думаю, ей не помешала бы порция розог.
Теодор благоразумно остался внизу, не желая вмешиваться в семейную ссору.
Гессия между тем уже не сидела в ложе, сообразив, чем это ей грозит. Она потихоньку покинула ее и пробралась к выходу, но не успела, натолкнувшись на брата и кузена. От неожиданности девушка вскрикнула.
— Иди сюда, Гес, — тоном, не предвещавшим ничего хорошего, произнес Бэзил.
— Вы оба просто отвратительны, — в сердцах воскликнула Гессия, — нигде от вас покоя нет! Да что же это такое!
Но она все же подошла, не осмеливаясь заходить дальше положенного. Бэзил крепко взял ее за руку и задал самый неожиданный из всех вопросов, которые она ожидала от него услышать:
— Где она?
— Не понимаю, — Гессия пожала плечами, — ты о чем?
— Где Норма?
— Норма? А что с ней такое?
— Не строй из себя дурочку! — взорвался брат, — я тебя спрашиваю, где Норма? Ты поехала сюда с ней?
— Нет, — с изумлением в голосе отозвалась девушка, — мне бы и в голову такое не пришло. Я не думала, что Норма любит скачки.